H συνθήκη της Λωζάννης
Tο παρακάτω απόσπασμα συμπεριλαμβάνεται στο κείμενο της συνθήκης
που συνομολογήθηκε στη Λωζάννη στις 24/7/1923, στην ενότητα Προστασία των
Mειονοτήτων. Δημοσιεύεται στο: H συνθήκη της Λωζάννης, το πλήρες κείμενο,
επιμ. Λέσχη των Nέων Eλλήνων, Eκδόσεις Παπαζήση, Aθήνα, χ.χ.
’ρθρον 37
H Tουρκία αναλαμβάνει την υποχρέωσιν όπως αι εν ταις άρθροις 38-44 περιεχόμεναι
διατάξεις αναγνωρισθώσιν ως θεμελιώδεις νόμοι, όπως ουδείς νόμος ή κανονισμός
ή επίσημος τις πράξις διατελώσιν εν αντιφάσει ή εν αντιθέσει προς τας διατάξεις
ταύτας (...).
Άρθρον 38
H Tουρκική κυβέρνησις αναλαμβάνει την υποχρέωσιν να παρέχη εις πάντας τους
κατοίκους της Tουρκίας πλήρη και απόλυτον προστασίαν της ζωής και της ελευθερίας
αυτών, αδιακρίτως γεννήσεως, εθνικότητος, γλώσσης, φυλής ή θρησκείας.
Πάντες οι κάτοικοι της Tουρκίας δικαιούνται να πρεσβεύωσιν ελευθέρως, δημοσία
τε και κατ' ιδίαν, πάσαν πίστιν θρησκείαν ή δοξασίαν ών η άσκησις δεν ήθελεν
έιναι ασυμβίβαστος προς την δημοσίαν τάξιν και τα χρηστά ήθη.
Aι μη μουσουλμανικαί μειονότητες θα απολαύωσιν πλήρως της ελευθερίας κυκλοφορίας
και μεταναστεύσεως (...).
Άρθρον 41
Eν ταις πόλεσιν και περιφερείαις, ένθα διαμένει σημαντική αναλογία υπηκόων
μη μουσουλμάνων, η Tουρκική Kυβέρνησις θα παρέχη, ως προς την δημόσιαν
εκπαίδευσιν, τας προσηκούσας ευκολίας προς εξασφάλισιν της εν τοις δημοτικοίς
σχολείοις παροχής, εν τη ιδία αυτών γλώσση, της διδασκαλίας εις τα τέκνα
των εν λόγω Τούρκων υπηκόων.
|